INTERPRETASI juru bhs. penterjemah/translate ......
SKALA = JARAK = INTERVAL = SPASI ........
Skala 1 : 100.000
Misalnya 1 : 100.000 langkah/meter .......
Membacanya Skala Satu BERBANDING Seratus ribu ........
WAKTU = Program angka-angka/Nomerik "Numeric" Nomerologi .......
BUTA HATI = Human Error, CMA2, Korup .........
INTERPRETASI juru bhs. penterjemah/translate ......
Berjuang level berjuang itu selamanya BICARA YANG ATAU DIAM .......
Logat : "Berjuang meniko saklaminipun permanen Ngendikan ingkang sae utawi mendel-jw Strategi Intelijen "Mikul duwur mendem jero-jw". ......
Manusia SDM Profesional tanpa prestasi paradigma cerdas-cermat, cemerlang seperti "stagnasi. mandeg-jw" paradigma O.T.K "orang tak dikenal" sejak dulu, selamanya seperti orang baru, salah tingkah "salting" selamanya fanatik gila hormat layaknya cengkok gaya bhs. pencaker pencari kerja 10th 20th 30th yang lalu ...... berpotensi trauma "lupa" berat capet-capet-jw PIKUN "Alzheimer" 10 tahun 20 tahun 30 tahun yang lalu seperti kemaren-kemaren namanya "dekadensi moral" kesenjangan sosial BUTA HATI kenyataan seperti mimpi disiang bolong terbelenggu "dipasung" salting/ngitlas khayalan mengkhayal terus mengkhayal selamanya .......Tidak ada manusia sempurna didunia - disamping kekurangan manusia mempunyai kelebihan ......Disamping kelebihan manusia juga punya kekurangan didunia ini ??'.
INTERPRETASI juru bhs. penterjemah/translate ......
PARADIGMA PSPB Sejarah Riwayat manusia generasi 2-3-4-5 ..... tidak langsung PAUD, TK, SD ya, awalnya mulai dari bayek-bayek dulu ....
BUTA HATI = Sebodoh-bodohnya manusia atau berpikir lamban/lambat, pethoek, begok, jeblok, Stigma AMORAL, Kesenjangan Sosial ......
BUTA HATI = Human Error, CMA2, Korup, Gadungan, Pamrih, Fitnah, Kejahatan laten, Topeng-topeng alokasi, posisi Formalitas, Gila Kesalahan, Gila Masalah, Hate Speech, Ujaran Kebencian, Cacat Membaca Angka-angka/huruf Stigma jeblok CMA2 "cacat membaca angka-angka/huruf". .....
Tidak ada komentar:
Posting Komentar